Переписка Сталина и Реннера (по материалам РГАСПИ)

Благодаря действиям Красной армии Австрия, исчезнувшая в 1938 году с политической карты Европы в результате осуществленного Гитлером аншлюса, получила шанс на возрождение собственной государственности.

5Карл Реннер представлялся Иосифу Сталину наиболее подходящей фигурой на роль главы послевоенного Временного правительства Австрии. На фото: Карл Реннер (в центре) и другие члены правительства направляются к зданию парламента. Вена, 29 апреля 1945 года

В самом конце марта 1945 года советские войска после успешно проведенной Балатонской операции вступили на австрийскую землю. 5 апреля части 3-го Украинского фронта начали штурм Вены. Командующий фронтом маршал Федор Толбухин в обращении к населению заявил, что Красная армия ведет боевые действия не с целью завоевания Австрии, а ради восстановления ее независимости и изгнания нацистов. 9 апреля над австрийской столицей взвился красный флаг, хотя бои в городе шли еще несколько дней – до 13 апреля.

Продолжая преследование разбитых вражеских соединений, войска 3-го Украинского фронта заняли большую часть Нижней Австрии и Штирии.

Одновременно войска 2-го Украинского фронта под командованием маршала Родиона Малиновского освободили районы Австрии, расположенные к северу от Дуная. В боях за Австрию погибли свыше 38 тыс. советских солдат и офицеров, около 130 тыс. были ранены. Участвовавшие в Венской наступательной операции бойцы были награждены медалью «За взятие Вены».

В итоге благодаря действиям Красной армии Австрия, в марте 1938 года исчезнувшая с политической карты Европы в результате осуществленного Адольфом Гитлером присоединения (аншлюса) к нацистской Германии, получила шанс на возрождение собственной государственности. Однако дорога маленькой альпийской страны к независимости и нейтральному статусу оказалась долгой и непростой: лишь спустя 10 лет после освобождения от гитлеровского господства, в мае 1955 года, в Вене был подписан так называемый Государственный договор, согласно которому Австрия получила полный суверенитет в вопросах внешней и внутренней политики.

Это было связано с тем, что Австрия, в отличие от других освобожденных стран, таких как Польша, Чехословакия, Бельгия или Югославия, находилась в особом положении. В годы войны она являлась частью Германского рейха, который активно использовал ее материальные и людские ресурсы в войне против стран антигитлеровской коалиции. К тому же Австрия была, пожалуй, единственной захваченной немцами страной, где движение Сопротивления не приняло широкого характера; более того, многие австрийцы в 1938 году приветствовали аншлюс и затем активно сотрудничали с нацистскими властями.

На улицах австрийской столицы. Весна 1945 года

Все это обуславливало необходимость осуществить отделение Австрии от Германии, провести ее демилитаризацию и денацификацию. Поэтому союзники решили вплоть до выполнения указанных задач подвергнуть страну оккупации, разделив ее территорию на четыре зоны. После того как в конце апреля – начале мая 1945 года американцы, англичане и французы, практически не встречая сопротивления, заняли западные и южные области Австрии, определилась демаркационная линия между войсками западных держав и Красной армией. В советскую зону оккупации вошли Нижняя Австрия, Бургенланд и часть Верхней Австрии, британские войска обосновались в Штирии и Каринтии, американские – в Зальцбурге и Верхней Австрии, французские – в Тироле и Форарльберге. Вена также была разделена на сектора. По завершении войны верховная власть в стране и формально, и фактически принадлежала верховным главнокомандующим вооруженными силами каждой из четырех великих держав в районах нахождения их войск.

Важнейшей задачей после освобождения этих земель было формирование дееспособных общеавстрийских органов власти из лиц, занимавших государственные посты в Австрии до аншлюса и незапятнанных сотрудничеством с нацистами в последующие годы.

Еще в начале апреля 1945 года, когда шли ожесточенные бои за Вену, был установлен контакт между представителями Красной армии и видным австрийским политиком Карлом Реннером (1870–1950). Он являлся одним из лидеров австрийской социал-демократии, возглавил Австрийскую Республику после распада империи Габсбургов в 1918 году и в сентябре 1919 года в качестве председателя австрийской делегации подписал Сен-Жерменский договор, определивший новые границы страны. Уйдя с большой политической арены в 1933 году, Реннер, будучи осторожным и хитрым политиком, достаточно благополучно пережил время сначала австрофашистского, а затем нацистского господства.

Медаль «За взятие Вены». На оборотной ее стороне указана дата освобождения города – 13 апреля 1945 года

В силу ряда обстоятельств он представлялся Иосифу Сталину наиболее подходящей фигурой на роль главы послевоенного Временного правительства Австрии. Реннер имел опыт государственного управления, пользовался авторитетом в австрийском обществе, к тому же его кандидатура не была неприемлемой для западных союзников СССР. И 4 апреля 1945 года Военному совету 3-го Украинского фронта была направлена шифротелеграмма за подписью Сталина, в которой содержалось распоряжение «оказать Реннеру доверие».

27 апреля 1945 года было провозглашено восстановление свободной и независимой Австрии, а также образовано Временное правительство во главе с Карлом Реннером. Маршал Толбухин одобрил предложенный Реннером состав кабинета, в который наряду с социалистами вошли коммунисты и правые антифашисты из Австрийской народной партии. В октябре 1945 года последовало официальное признание австрийского правительства со стороны США, Великобритании и Франции.

Прерогативы австрийских властей с самого начала были существенно ограничены в пользу оккупирующих страну держав. В соответствии с подписанным в июле 1945 года Соглашением о контрольном механизме в Австрии был сформирован четырехсторонний орган управления – Союзническая комиссия, получившая право верховного надзора за деятельностью австрийского правительства. Механизм контроля союзников хотя и становился со временем более мягким, однако сохранялся вплоть до подписания Государственного договора и вывода с территории Австрии иностранных войск в 1955 году. После проведения в ноябре 1945 года первых за последние 15 лет свободных выборов в парламент Австрии восстановление ее государственности в целом завершилось. В результате Австрии удалось избежать угрозы национального раскола, который пришлось пережить послевоенной Германии.

Интересным документальным свидетельством переломных для Австрии событий 1945 года является переписка Сталина и Реннера, хранящаяся в личном фонде Сталина (Ф. 558) Российского государственного архива социально-политической истории (РГАСПИ). Она охватывает период с апреля 1945-го по февраль 1946 года и проливает свет на формирование Временного австрийского правительства, ярко иллюстрируя те сложности, с которыми столкнулись новые австрийские власти после изгнания нацистов (проблемы со снабжением населения продовольствием, вопрос о признании Временного правительства в качестве легитимного общеавстрийского органа управления на международном уровне, определение границ возрожденного австрийского государства и др.).

Всего в данном фонде было выявлено шесть писем австрийского политика Сталину и два ответных послания главы Советского государства Реннеру. Первое адресованное Сталину письмо Реннера, датированное 15 апреля 1945 года, было написано от руки, все остальные представляют собой машинописный текст. Ниже публикуются документы из этой переписки (шифротелеграммы с текстами личных посланий Сталина приведены полностью, а большинство писем Реннера в силу их значительного объема – с купюрами, отмеченными квадратными скобками). Письма Реннера даются в переводах, сделанных для Сталина, за исключением письма от 16 мая 1945 года, перевод которого выполнен автором публикации в связи с тем, что в архиве сохранился лишь его оригинал на немецком языке. Все документы воспроизводятся с сохранением стилистических особенностей источников, с соблюдением современных правил орфографии и пунктуации, подчеркивания соответствуют текстам.

8.Первая страница письма Карла Реннера от 15 апреля 1945 года, адресованного Иосифу Сталину

№ 1. ИЗ ПИСЬМА К. РЕННЕРА И.В. СТАЛИНУ ОТ 15 АПРЕЛЯ 1945 ГОДА

Перевод с немецкого

Его Превосходительству
маршалу Сталину
Москва

Многоуважаемый товарищ!

В ранний период движения я имел тесные личные связи со многими русскими передовыми революционными борцами. Мне не удавалось, однако, до сих пор познакомиться с Вами лично, дорогой товарищ. […]

Превратная игра истории привела к тому, что я в возрасте, когда я считал свою общественную деятельность законченной, обращаюсь к Вам лично в такой необычной и многозначительной форме.

Красная армия застала меня и мою семью во время ее наступления в моем местожительстве Глоггниц (вблизи Винер-Нойштадт[а]), где я вместе с моими товарищами по партии, преисполненный доверия, ожидал ее прихода. Местное командование отнеслось ко мне с глубоким уважением, немедленно взяло меня под свою защиту и предоставило мне снова полную свободу действий, от которой я вынужден был отказаться с болью в душе во время господства фашизма Дольфуса[1] и Гитлера.

За все это я от своего имени и от имени рабочего класса Австрии искреннейшим образом покорнейше благодарю Красную армию и Вас, ее покрытого славой Верховного главнокомандующего. […]

Гитлеровский режим обрек нас здесь на абсолютную беспомощность, беспомощными мы будем стоять у ворот великих держав, когда осуществится преобразование Европы. Уже сегодня я прошу Вашего благосклонного внимания к Австрии в Совете Великих и, поскольку трагические обстоятельства допускают, прошу Вас взять нас под Вашу могущественную защиту.

Нам угрожают в настоящее время голод и эпидемии, нам угрожает при переговорах с соседями потеря территории. В наших каменистых Альпах мы имеем уже сейчас очень мало пахотной земли, она доставляет нам только скудное повседневное пропитание. Если мы лишимся еще части территории, мы не сможем жить. Победители не могут иметь намерения осудить нас на беспомощное существование. Запад, однако, как показал это 1919 год, плохо знает наши условия и проявляет недостаточно интереса, чтобы обеспечить нам предпосылки самостоятельности.

Однако я не хочу, уважаемый товарищ, преждевременно утруждать Вас более поздними вопросами. Но насколько это возможно, я прошу Вас уже сейчас принять во внимание следующее.

Благодаря поразительному расцвету могущества России наш народ полностью разгадал лживость двадцатилетней национал-социалистической пропаганды и преисполнен удивления грандиозными успехами Советов! В особенности стало беспредельным доверие австрийского рабочего класса к Советской республике. Австрийские социал-демократы по-братски договорятся с коммунистической партией и будут совместно работать на равных правах при воссоздании республики. Что будущее страны принадлежит социализму – бесспорно и не требует особого подчеркивания.

Преданный Вам
д-р Карл Реннер
Винер-Нойштадт

15 апреля 1945 года

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 1–3. Подлинник. Рукописный текст

№ 2. ШИФРОТЕЛЕГРАММА С ТЕКСТОМ ЛИЧНОГО ПОСЛАНИЯ И.В. СТАЛИНА К. РЕННЕРУ ОТ 12 МАЯ 1945 ГОДА

3-й Украинский фронт
маршалу Толбухину
Вне очереди

Прошу передать Реннеру следующее личное и секретное послание от И.В. Сталина:

«Его Превосходительству

государственному канцлеру Австрии г-ну К. Реннеру

Благодарю Вас, многоуважаемый товарищ, за Ваше послание от 15 апреля.

Можете не сомневаться, что Ваша забота о независимости, целостности и благополучии Австрии является также моей заботой.

Любую помощь, какая может быть необходима для Австрии, я готов оказать Вам по мере сил и возможности.

Извиняюсь за поздний ответ.

И. Сталин».

Получение этой телеграммы и исполнение подтвердите.

Вышинский[2]

отп. 12.V.45 г.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 21. Подлинник. Машинописный текст

№ 3. ИЗ ПИСЬМА К. РЕННЕРА И.В. СТАЛИНУ ОТ 16 МАЯ 1945 ГОДА

Австрийская Республика
Государственный канцлер
Лично и секретно!
Его Превосходительству
маршалу Советского Союза
И.В. Сталину

Глубокоуважаемый товарищ!

Моя искреннейшая благодарность за Ваше личное письмо, которое конфиденциально было передано мне маршалом Толбухиным из рук в руки. Я благодарю Вас как за оказанное мне личное доверие, так и прежде всего за благожелательный интерес к возрождающейся Австрии, который явствует из этого письма.

Enthьllung des sowjetischen Ehrenmales am SchwarzenbergplatzКарл Реннер выступает на открытии Памятника воинам советской армии, погибшим при освобождении Австрии от фашизма. Вена, 19 августа 1945 года

Могу ли я присовокупить к этому изъявлению благодарности короткий отчет о нашем положении? Я вполне доволен теми темпами, с которыми происходит восстановление полностью разрушенной нацистами австрийской государственности, и особо подчеркиваю, что пришедшая на помощь Красная армия оказывает нам ценную поддержку, не ограничивая нашу собственную свободу действий.

Не столь спокоен я в оценке нашего экономического положения. […][3]

В итоге Министерство продовольствия вынуждено констатировать, что из десяти недель, которые остаются до нового урожая, мы обеспечены продовольствием только на три недели; мы не знаем, как будем поддерживать жизнь нашего населения в последующие семь недель.

Я чувствую себя обязанным сообщить Вам, уважаемый товарищ, об этом тревожном положении, с тем чтобы Вы были точно проинформированы о фактах, как они есть.

Австрийское правительство еще не смогло принять решение, какие шаги оно должно предпринять перед лицом этой ситуации.

Простите меня, что я занимаю Ваше время и Ваш интерес нашими делами, но забота о нашей стране и ее народе ободряет меня на этот шаг.

С глубоким почтением
Ваш Карл Реннер
Вена, 16 мая 1945 года

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 22–22 об. Подлинник. Машинописный текст

№ 4. ШИФРОТЕЛЕГРАММА С ТЕКСТОМ ЛИЧНОГО ПОСЛАНИЯ И.В. СТАЛИНА К. РЕННЕРУ ОТ 24 МАЯ 1945 ГОДА

3-й Украинский фронт
генерал-полковнику Иванову[4]
Вне очереди

Передайте Карлу Реннеру следующее послание от товарища Сталина:

«Государственному канцлеру Австрии

доктору Карлу Реннеру

Уважаемый товарищ!

Ваше последнее послание получил. Как я понял, продовольственное положение в Вене неблагоприятно. В связи с этим советское правительство решило оказать Вене помощь продовольствием в обмен на товары, которые австрийское правительство может предоставить Советскому Союзу. Имеется в виду оказать такую помощь, чтобы увеличить продовольственный паек в Вене от 50 до 100% с начала июня до нового урожая в расчете, что с новым урожаем правительство Австрии само справится с продовольственными затруднениями.

С уважением

И. Сталин

24 мая 1945 года».

Исполнение телеграфьте.

Молотов[5]

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 23. Подлинник. Машинописный текст

№ 5. ИЗ ПИСЬМА К. РЕННЕРА И.В. СТАЛИНУ ОТ 26 МАЯ 1945 ГОДА

Австрийская Республика
Государственный канцлер
26 мая 1945 года
Вена
Перевод с немецкого

Его Превосходительству
господину маршалу Советского Союза
Иосифу Виссарионовичу Сталину

Высокоуважаемый господин маршал!

Уважаемый товарищ Сталин!

Это был спасительный акт!

Я не в силах описать чувства радостного изумления и безмерной благодарности, охватившие всех членов нашего правительства, когда мы услыхали в штаб-квартире маршала Толбухина радостную весть о Вашей великодушной помощи.

Получив приглашение явиться туда, мы колебались между надеждой и тревогой. Я и мои сотрудники даже не смели надеяться на такую помощь. Ведь, во-первых, мы еще не возбудили официального ходатайства, а во-вторых, с момента отправки моего последнего письма прошло лишь несколько дней.

Большинство членов кабинета опасалось какого-либо решения западных держав относительно непризнания нашего правительства, ведь радио сообщило миру немало известий подобного рода. Когда председательствующий объявил нам Ваш ответ, мы в первое мгновение от радости лишились дара речи. Быстрота Вашего решения, большой масштаб дела и энергичность его осуществления вызвали восхищение всех, в особенности буржуазных членов кабинета, которые в результате годами проводившейся гитлеровской пропагандой дискредитации русского строя до сих пор ведь еще не имеют о нем достаточного представления и благодаря одному лишь этому акту должны были убедиться в действенности и целеустремленности Ваших методов управления.

1Встреча союзников – советских и американских воинов в районе города Линца. Австрия, весна 1945 года / предоставлено РГА КФД

«Почет и уважение!» – воскликнул один из них, бывший до тех пор, как и все они, Фомой неверующим.

В связи с посещением штаба мы прервали заседание кабинета и затем немедленно вернулись для продолжения его.

Правительство сразу же единодушно и восторженно выразило свою благодарность Вам, уважаемый товарищ Сталин, Красной армии и Советскому Союзу.

Австрийцы никогда не забудут Вашего акта. […]

В хозяйственном и общественном отношении нынешнее положение вещей едва выносимо. Трудности, с которыми мы, обладающие исчерпывающим знанием страны, ее ресурсов и состава населения, сталкиваемся при восстановлении государства, изо дня в день показывают нам, что самый благожелательный иностранец не в силах сам, один разрешить поставленные хозяйственные, социальные и политические проблемы. […]

Каждый австриец считает само собой разумеющимся, что союзные мировые державы берут на себя общий контроль и в некоторых вопросах – верховное руководство. Являются некоей верховной властью – большего им не требуется, да большего они и не в состоянии сделать.

Виктор Адлер[6] не раз говорил: «Чтобы успешно направлять политику страны, я должен знать ее как свой жилетный карман».

Еще в большей мере касается это рискованных намерений управлять всей жизнью страны. Как вследствие совершенно иной хозяйственной и социальной структуры, так и вследствие полного истощения, до которого доведена наша страна нацистским режимом, и понесенных ею сверх того военных потерь на Западе имеют абсолютно неверные или по меньшей мере превратные представления о том, что возможно здесь сделать. Если в скором времени мы не будем признаны и не будет установлено единое управление страной под по крайней мере согласованным единым верховным руководством, у меня возникнут серьезнейшие опасения за нашу страну.

6Обращение командующего 3-м Украинским фронтом маршала Федора Толбухина к жителям Вены (на немецком языке) от 3 апреля 1945 года / предоставлено ЦАМО

Относительно части страны, находящейся в нашем управлении, я могу, к счастью, констатировать, что все три партии[7] – а других в стране нет – единодушно сотрудничают и встречают понимание со стороны населения. Бывают небольшие трения, и мне не всегда легко выступать в роли объективного посредника между буржуазной и пролетарской частью, равно как и между обеими пролетарскими фракциями[8]. При этом мне никогда не следует забывать, что мне не всегда легко дается сбросить, так сказать, обличие партийца и в течение этой переходной эпохи отодвинуть на задний план свои собственные представления о задачах нашего будущего.

Ближайшая задача – возрождение общественной жизни на демократической основе. Это дело я хотел бы завершить в первую очередь. Позволят ли мне мои возраст и силы взять на себя большее, я в настоящее время едва ли могу предвидеть. Еще раз самое сердечное спасибо и искреннейший привет от Вашего преданного Реннера.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 25–28. Подлинник. Машинописный текст

№ 6. ИЗ ПИСЬМА К. РЕННЕРА И.В. СТАЛИНУ ОТ 17 ОКТЯБРЯ 1945 ГОДА

Перевод с немецкого
Вена, 17 октября 1945 года

Глубокоуважаемый г-н генералиссимус Красной армии!

Дорогой товарищ!

Временное правительство Австрии стоит накануне признания его четырьмя союзными державами. С признанием начнется новая эпоха нашей государственной жизни. В этот момент я чувствую необходимость высказать Вам, глубокоуважаемый товарищ, благодарность за ту чрезвычайную услугу, которую Вы оказали Австрийской Республике, поручив действующим на нашей территории частям Красной армии немедленно после их вступления в апреле предоставить демократическим антифашистским партиям страны возможность свободного образования правительства, признать деятельность образованного таким путем правительства и доверить ему гражданское управление над областями, в которых водворился мир. […]

9.Шифротелеграмма первого заместителя наркома иностранных дел Андрея Вышинского командующему 3-м Украинским фронтом маршалу Федору Толбухину с текстом ответного послания Иосифа Сталина Карлу Реннеру. 12 мая 1945 года

К этому изъявлению благодарности я присоединяю просьбу о Вашем дальнейшем благожелании и о Вашей помощи многострадальной Австрии. Она верит, что окажется достойной Вашей ценной помощи. Проведенная регистрация национал-социалистов, которая теперь является основой устранения их от участия в выборах, показала, что лишь незначительный процент всего народа примкнул к партии аннексии и разделял фашистские убеждения, причем из этой части большой процент подчинился насилию новых правителей только по слабости или ради временных преимуществ. В стране нет больше даже слабых признаков какого-либо национал-социалистского движения. […]

Все несогласия в большом внешнем мире отражаются на нашем маленьком государстве. С нами происходит то же, что с ревматиком, который на своем тщедушном теле ощущает все внешние перемены в большой атмосфере мира. Поэтому моя просьба состоит в том, чтобы представители России содействовали тому, чтобы при неизбежных разногласиях о мировых проблемах Австрия рассматривалась как особый случай и выносилась за споры с тем, чтобы влияние мировой политики не каждый раз отражалось на нашей стране. Хотя мы точно и не знаем, но отчетливо чувствуем одно: если бы не было этих обстоятельств, наше правительство было бы давно уже признано.

Между тем существующие трудности, прежде всего внутри страны, снова и снова объединяют три демократические партии. Перед лицом предстоящей зимы властно встает забота об экономическом восстановлении страны. Наш народ находится под угрозой опасности голодной смерти и распространения эпидемий. Эта опасность не может быть устранена ни нашим правительством без помощи союзных властей, ни четырьмя оккупационными властями без центрального австрийского гражданского управления. Только беспрепятственное сотрудничество обоих может вывести Австрию из катастрофы.

Такого сотрудничества можно добиться только с чрезвычайно большими трудностями, и для преодоления этих трудностей мы нуждаемся прежде всего в Вашем авторитетном ходатайстве и помощи.

По этим причинам я решаюсь обратиться к Вам с дальнейшей просьбой: повлияйте на союзников, чтобы немедленно произошло признание, чтобы была разрешена свобода действий на основе международного права и распространена власть правительства на всю территорию государства!

Но последнее натолкнется на чрезвычайные затруднения! Три из четырех оккупационных армий приспособились пока что произвольно управлять каждая в своей зоне, все четыре имеют обыкновение самовольно распоряжаться имуществом в своей зоне и частично также пользоваться им! […]

Поэтому моя третья просьба заключается в том, чтобы представители России на заседаниях союзников придерживались следующих принципов:

1. Союзники ограничиваются высшим надзором и контролем, но сами они не управляют, а предоставляют полностью гражданское управление австрийским властям.

2. После того как будут определены требования оккупационной власти, известные средства страны должны быть наконец предоставлены в исключительное распоряжение Австрии: правительство должно наконец знать, что оставляют за собой военные власти и чем оно само может распоряжаться. Между военными и гражданскими должен раз и навсегда разрешиться спор о «моем» и «твоем». В противном случае невозможна никакая обеспеченная и упорядоченная жизнь населения и никакая успешная работа в интересах восстановления.

Четвертая просьба, с которой я должен обратиться к Вам, состоит в следующем: немедленно нужно взяться за постепенное сокращение численности оккупационных войск. […]

Я думаю, что ни в одном пункте Европы не скопилось такой массы войск, как в стране, которая вообще больше не нуждается в военной силе, – пусть то будет для ее собственной охраны или для безопасности союзников. В стране возникла пословица: здесь пытаются погрузить четырех слонов на одну лодку. Народ Австрии при всем желании не может слишком долго нести этот четырехкратный груз, не погибнув!

Глубокоуважаемый товарищ! Прошу извинить меня за то, что я осмелился, при огромной Вашей занятости своими делами, обратить Ваше внимание на нашу маленькую страну и ее четыре оккупационные зоны. Страх перед катастрофой моего отечества вынуждает меня к этому шагу, и тот факт, что меня с Вами связывает великая идея международного сотрудничества трудящихся классов, придает мне мужество апеллировать к Вам.

Прошу Вас, придите на помощь нашей стране, пока не поздно.

Реннер

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 32–38. Подлинник. Машинописный текст

№ 7. ПИСЬМО К. РЕННЕРА И.В. СТАЛИНУ ОТ 6 ФЕВРАЛЯ 1946 ГОДА

Перевод с немецкого
Вена, 6 февраля 1946 г.

Глубокоуважаемый господин генералиссимус,

товарищ Сталин!

Простите, что я в своем обращении к выдающейся личности и величайшему государственному мужу нашего времени называю Вас товарищем – словом, напоминающим общие корни мировоззрения, которое сближает меня с Вами.

Эта общность дает мне мужество обратиться к Вам лично с короткой памятной запиской, касающейся интересов моей страны и которой я в то же время придаю европейское и даже мировое значение.

Как бывший президент австрийской делегации по заключению Сен-Жерменского мирного договора, я, к моему сожалению, был вынужден подписаться под договором, который, как я это предвидел, должен был принести Европе несчастье. Я прожил достаточно долго, чтобы пережить последствия этого и еще раз дождаться мирных переговоров, которые могут оказаться не менее роковыми. Общие, европейские и мировые, вопросы сейчас, как и тогда, находятся не в моей компетенции. Однако по одному вопросу я, благодаря моему историческому опыту и моему положению президента Республики Австрии[9], считаю себя обязанным высказаться и еще раз предупредить, и к этому относится прилагаемая записка.

Я буду счастлив, если мне удастся убедить Вас в справедливости изложенной в ней точки зрения и тем самым способствовать тому, чтобы высказать ее в Совете Трех. Во всяком случае я благодарен Вам уже за то, что мне предоставлена возможность сообщить ее Вам.

Примите уверения в совершенном уважении от

Вашего Реннера.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 45. Подлинник. Машинописный текст

№ 8. ИЗ ЗАПИСКИ «АВСТРИЯ, ЕВРОПА И НЕМЕЦКИЙ ЮЖНЫЙ ТИРОЛЬ» ОТ 6 ФЕВРАЛЯ 1946 ГОДА, АДРЕСОВАННОЙ К. РЕННЕРОМ И.В. СТАЛИНУ

Перевод с немецкого
Австрия, Европа и немецкий Южный Тироль

В настоящее время Австрия ведет жестокую борьбу за существование своего населения, за восстановление всех своих государственных учреждений и за экономическое и социальное восстановление страны.

Уже по одному этому Австрия не имеет никаких претензий на зарубежные территории и не стремится к расширению продиктованных ей Сен-Жерменским мирным договором границ, хотя последние, по всеобщему мнению всех жителей страны, во многих пунктах не учитывают хозяйственных отношений тогдашнего времени. Со времени своего основания республика рассматривала решенный в Сен-Жермене вопрос о границах как юридический закон – с одним-единственным исключением: последнее касается говорящей на немецком языке части – Южного Тироля, т. е. исторически и географически собственно провинции Тироль[10].

Что касается итальянской части – принадлежавшей ранее габсбургской династии провинции Трентино, то республика никогда не заявляла претензий на нее и сегодня далека от мысли оспаривать ее у Италии. […]

Исторический Тироль был разрезан в 1919 году бреннерской границей на 3 части: именно та часть, в которой лежит главный город Тироля, давший стране название[11], где родился тирольский национальный герой Андреас Хофер[12] и где он жил, была отдана Италии, несмотря на то что в ней проживало значительное меньшинство оседлого итальянского населения. […]

Karl RennerКарл Реннер (1870–1950) – первый президент Австрии после Второй мировой войны. Фото 1948 года

В качестве президента австрийской мирной делегации в Сен-Жермене я имел возможность по секретным документам и докладам шаг за шагом наблюдать этот трагический для нас ход переговоров и должен с печалью в сердце признать, что Италия, как сопобедитель, получила возмещение из нашей собственности и что Австрия, как союзник потерпевших поражение в четырехлетней войне, не имела никакой возможности успешно бороться против принятого решения.

Однако сегодня тогдашнее военное и политическое положение не существует более, сейчас оно совершенно противоположно: на этот раз Италия была воюющей враждебной союзникам страной – народ Австрии без государства сам является жертвой аннексии, республика не является воюющим государством, а Австрия является освобожденной нацией. Причина тогдашних льгот одному из союзников на этот раз не существует: Италия была не союзником держав, а их врагом. […]

7Указание Ставки Верховного главнокомандования командованию 3-го Украинского фронта о целях вступления войск Красной армии на территорию Австрии и об оказании доверия Карлу Реннеру. 4 апреля 1945 года / предоставлено ЦАМО

Немецкие южные тирольцы, может быть, и примирились с течением времени с принадлежностью к Италии. Демократические правительства Рима, согласно явно оттененным в мирном договоре соглашениям, в первое время уважали права национального меньшинства – принудительно присоединенных к Италии южных тирольцев. Только Муссолини заменил эту терпимость жестокой денационализацией, а Гитлер в интересах военного союза обоих фашистских государств (это военно-империалистическое единомыслие обоих носителей фашизма, вероятно, открыло союзникам глаза на значение Тироля) не только отказался от всех национальных претензий, но прямо предоставил страну итальянскому насилию и распорядился о выселении немцев! Несмотря на эти мероприятия, которые разорвали тысячелетнюю страну на три части – Северный, Южный и Восточный Тироль, немецкий Южный Тироль сохранил свой народный и языковой характер. […]

В интересах всей Европы залечить эту рану путем территориального упорядочения. […]

Эта цель будет достигнута только тогда, когда немецкий Южный Тироль опять будет объединен с Северным Тиролем и будет построена короткая железнодорожная линия через Офенский перевал[13]. […]

Я покинул мирные переговоры в Сен-Жермене с печальной уверенностью в том, что там были совершены тяжелые ошибки. Эти ошибки оказались роковыми для Европы и даже для всего мира. Я не хотел бы через четверть века быть свидетелем второго мирного договора, в котором эти ошибки были бы повторены и увеличены.

Бывший председатель австрийской

мирной делегации в Сен-Жермене

Президент Республики Австрии

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 248. Л. 46–50. Подлинник. Машинописный текст


Публикацию подготовил научный сотрудник ИВИ РАН,

ведущий специалист РГАСПИ, кандидат исторических наук 

Борис Котов

ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Дольфус Энгельберт (1892–1934) – австрийский политик и государственный деятель. В 1931–1932 гг. министр земледелия и лесного хозяйства. С мая 1932 г. канцлер и министр иностранных дел Австрии. В марте 1933 г. осуществил государственный переворот, распустив парламент и установив режим личной власти. Создал ориентированный на фашистскую Италию «Отечественный фронт», который стал единственной политической партией Австрии. Боролся как против коммунистов, так и против нацистов, деятельность которых в Австрии была запрещена. Погиб в июле 1934 г. во время предпринятой национал-социалистами попытки захвата власти в Австрии.

[2] Вышинский Андрей Януарьевич (1883–1954) – советский государственный деятель, академик АН СССР (1939). С 1939 г. член ЦК ВКП(б). В 1940–1946 гг. первый заместитель наркома иностранных дел, с марта 1946 г. заместитель министра иностранных дел СССР. В марте 1949 г. сменил В.М. Молотова на посту министра иностранных дел. После смерти И.В. Сталина, в марте 1953 г., был освобожден от этой должности и направлен в Нью-Йорк постоянным представителем СССР в ООН.

[3] Далее следует краткая характеристика ситуации с продовольствием в Австрии.

[4]Иванов Семен Павлович (1907–1993) – советский военачальник, генерал армии. Во время Великой Отечественной войны начальник штаба ряда фронтов, в том числе 3-го Украинского фронта (октябрь 1944 – июнь 1945 г.). В 1948–1952 гг. начальник штаба Группы советских войск в Германии.

[5] Молотов (Скрябин) Вячеслав Михайлович (1890–1986) – советский партийный и государственный деятель. В 1939–1949 гг. нарком (с 1946 г. министр) иностранных дел СССР. Во время Великой Отечественной войны являлся заместителем председателя Государственного комитета обороны. Принимал участие в работе Тегеранской, Ялтинской и Потсдамской конференций. В марте 1949 г. заменен на посту министра иностранных дел А.Я. Вышинским. После смерти И.В. Сталина, в марте 1953 г., вновь занял должность министра иностранных дел СССР (до мая 1956 г.).

[6] Адлер Виктор (1852–1918) – видный австрийский социал-демократ. С 1905 г. лидер социал-демократической фракции австрийского парламента. После распада империи Габсбургов в 1918 г. стал государственным секретарем по иностранным делам первого правительства Австрийской Республики.

[7] Имеются в виду Социалистическая партия Австрии во главе с самим К. Реннером, Австрийская народная партия во главе с Л. Фиглем и Коммунистическая партия Австрии под руководством И. Копленига и Ф. Фюрнберга.

[8] То есть между социалистами и коммунистами.

[9] В декабре 1945 года К. Реннер был избран австрийским парламентом президентом республики. Этот пост он занимал вплоть до своей смерти 31 декабря 1950 года.

[10] Южный Тироль вместе с областью Трентино был отделен от Австрии решением Парижской мирной конференции 1919 г. и передан Италии в качестве вознаграждения за участие в Первой мировой войне на стороне Антанты. Граница между двумя государствами прошла по Бреннерскому перевалу, разделив историческую область Тироль на три части: Южный в составе Италии (провинция Трентино – Альто-Адидже), Северный и отмежеванный от него итальянскими владениями Восточный Тироль в составе Австрийской Республики. Австрийцы воспринимали потерю Южного Тироля как историческую несправедливость и после окончания Второй мировой войны поставили вопрос об исправлении итало-австрийской границы. Однако ни Советский Союз, ни западные державы не были в этом заинтересованы. В мае 1946 г. конференция Совета министров иностранных дел (СМИД) СССР, США, Великобритании и Франции высказалась за сохранение статус-кво. 5 сентября 1946 г. в Париже министры иностранных дел Австрии и Италии К. Грубер и А. Де Гаспери подписали соглашение, по которому Южный Тироль оставался в составе Италии, однако получал широкую автономию.

[11] Имеется в виду замок Тироль, с XI по XV век являвшийся резиденцией графов Тирольских и давший название области, на которую распространялась их власть.

12] Хофер (Гофер) Андреас (1767–1810) – тирольский национальный герой, руководитель вооруженной борьбы тирольских крестьян против баварских властей и французских оккупантов в 1809 г.

[13] Перевал Офен (нем. Ofenpass) – высокогорный перевал в Альпах, на границе Швейцарии и итальянского Южного Тироля.

XX ВЕК